Der Kurdistan Kultur- und Hilfsverein e.V. (Komkar Berlin), Allmende – das Haus alternativer Migrationspolitik und Kultur e.V. sowie die Arbeitsgruppe Anerkennung laden gemeinsam zu ihrer Präsentation des Buches „Die armenische nationaldemokratische Bewegung und der Völkermord von 1915“ von Recep Maraşlı (Istanbul: Peri Yayınları, 2008) ein.

Ort: Werkstatt der Kulturen, Wissmannstr. 32, 12049 Berlin (nahe U-Bahnhof Hermannplatz)

*******

Der Autor
Schon als 17-Jähriger Haftstrafe im Gefängnis Diyarbakir wegen politischer Aktivitäten. Später gründete R. Maraşlı den Komal-Verlag, der Schriften zur Geschichte und Gegenwartslage der Kurden herausbrachte. Viele dieser Schriften wurden verboten, der Verlag von den Behörden immer wieder geschlossen. R. Maraşlı verbrachte über 15 Jahre in türkischen Gefängnissen und wurde zu einer Symbolfigur des kurdischen Widerstandes. Sein Buch über den Völkermord an den Armeniern machte ihn zu einer glaubwürdigen Stimme der kurdischen Kritik an der offiziellen Geschichtsschreibung in der Türkei. Seit 1999 lebt Recep Maraşlı in Deutschland.

Das Buch
Recep Maraşlı bietet in seinem Buch eine detaillierte Darstellung der historischen Entwicklung der armenischen Nationalbewegung sowie des Völkermords an den Armeniern im Jahre 1915. Aus kurdischer Sicht setzt er sich mit der offiziellen türkischen Geschichtsschreibung auseinander. Der Autor wurde mit der armenischen Frage zu einer Zeit konfrontiert, in der er sich nach dem Militärputsch von 1980 in Haft befand. Trotz der Isolation und schwierigen Haftbedingungen türkischen Gefängnissen, die eine sorgfältige Recherche äußerst erschwerten, gelang es Maraşlı, nach mehr als fünfzehn Jahren dieses Werk zu vollenden. Gegenwärtig erfolgt die Übersetzung aus dem Türkischen ins Deutsche.

Programm:
– Figen Izgin: Eröffnungsansprache
– Dia-Show Stille Schreie – Verlorene Geschichte
– Dr. Gerayer Koutcharian (Arbeitsgruppe Anerkennung e.V.): Rekonstruktion der Wahrheit (Kurzansprache)
– Recep Marasli: „Wie mein Buch entstand“ (Vortrag)
– Recep Marasli: Hangi dili konusuyorum? (Gedicht)
– Musikalische Umrahmung: Gruppe Dendar (Lieder auf Armenisch und Zazaki)
– Der Autor antwortet auf Fragen des Publikums

Simultanübersetzung aller türkischen Beiträge ins Deutsche

Veranstalter:
KKH e.V. (KOMKAR-Berlin) – Kurdistan Hilfs- und Kulturverein e.V.
Allmende – Haus alternativer Migrationspolitik und Kultur e.V.
Arbeitsgruppe Anerkennung – gegen Genozid, für Völkerverständigung e.V.

Downloads: